uu小说网 - 经典小说 - (英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化在线阅读 - [英抓翻译]和你身体无比契合的青梅竹马无法面对你突然要和别人订婚了(angry sex)

[英抓翻译]和你身体无比契合的青梅竹马无法面对你突然要和别人订婚了(angry sex)

    

[英抓翻译]和你身体无比契合的青梅竹马无法面对你突然要和别人订婚了(angry sex)



    背景:他和你的身体相性非常非常好,他还是你兄弟的朋友,你们从小认识,你那么了解他。你没有说过,你其实也很难不喜欢他,只是...他可能没有那么...适合结婚。而在你要订婚的那天,他终于知道了事实,他很难不为此发疯质问你.......

    十二分钟开始zuoai。一开始因为很痛苦态度有点差后面道歉了。

    避雷:有一些whore、slut这样的词,还有你是我的所有物这样的常见台词......

    00:00Open   the   door.   Come   on.Open   the   door.开门,快开门。

    00:09Hi.   Can   I   come   in?   I   just…   I   just   want   to   talk   to   you.我可以进来吗?我只是想和你聊一聊。

    00:17Let   me   in,   please?请让我进去好吗?

    00:22I   know.   I   know   it&039;s   late.   I   won&039;t   take   up   too   much   of   your   time.我知道。我知道已经很晚了。我不会占用你太多的时间。

    00:27What   the   fuck   was   that   tonight?今晚到底是怎么回事?

    00:34Don&039;t   do   that.   Don&039;t   look   away   from   me.别那样,别不看我。

    00:37What.   Was.   That.那到底是什么意思?

    00:39No,   no.   If   anyone   has   any   right   to   be   upset   tonight,   it&039;s   me.不,不。我才是今晚最应该痛苦的人。

    00:46Because   what   the   fuck?为什么?

    00:48You   told   me   it   wasn&039;t   serious.   You   told   me   that   it   was   on   and   off   and   that   it   probably   wasn&039;t   going   anywhere.

    你以前告诉我,你对他不是认真的,你只是随便玩玩,不会和他怎样。

    00:54So   imagine,   imagine   my   surprise   showing   up   tonight   and   it&039;s   a   fucking   engagement   party.所以想象一下,想象一下我今晚知道了什么,这是个天杀的订婚派对。

    01:02No,   no,   no,   no,   no,   no.   No,   your   brother   had   not   told   me.   It&039;s   not   his   place   to   tell   me,   because   he   doesn’t   know   anything.   You   know   him.不,不,不,,你弟弟没有告诉我。他也没有立场说这种事,他不知道我们之间发生了什么。你知道他的个性。

    01:12This   arrangement   -   that   *you*   wanted,   by   the   way   -   made   sure   that   he   had   no   idea   that   we   were   doing   anything.顺便说一句,对于你今天计划好的的订婚仪式,你最好确定那家伙不知道我们的关系。

    01:21I   believe   the   words   you   used   were   "It&039;s   just   sex   between   friends.   It&039;s   safe.   No   strings   attached."我记得你和我说过,“噢我们只是那种会zuoai的朋友,不要有负担”。

    01:34You   were   supposed   to   tell   me   if   you   got   serious   with   someone   else.   That   was   the   deal.如果你对别人认真了,你会告诉我。我们说好的。

    01:41And   now?   You   spring   a   fucking   surprise   engagement   party   on   everyone?   And   I&039;m   supposed   to   just   what?   What   am   I   supposed   to   do?

    现在,你办了一场惊喜订婚派对,然后把大家都叫来?而我呢?我该怎么办?

    01:53(angrily)   Don&039;t   fucking   touch   me.   Don&039;t.   Fucking.   Touch.   Me.   别碰我。

    01:59No,   I   knew   you   were   seeing   someone.   You   told   me   that   much.   是,我知道你在和某人约会。你说过了。

    02:06What   you   didn&039;t   tell   me   is   that   it   was   serious   enough   that   they   were   going   to   fucking   propose   to   you   in   front   of   God   and   everybody.

    你没告诉我,你对他认真到要在这种场合和他订婚。

    02:15Yeah,   I&039;m   fucking   angry.   I   would   have   never   carried   on   with   this   if   I   knew.是的,我气疯了。如果我知道的话,我就不会继续和你有关系了。

    02:23How   long   have   you   been   serious   about   him?你认真对待和他的关系多久了?

    02:28Six   months.   You&039;ve   been   fucking   me   for   a   year   but   you’ve   been   serious   about   him   for   six   months.   六个月。我们睡了一年,但你认真对待他却只有六个月。

    02:39You   should   have   told   me.   We   agreed   if   we   met   anybody   and   it   got   serious   that   we   would   stop.你应该告诉我。我们说好如果有谁想对其他人认真,我们的关系就会终止。

    02:48Your   marriage   is   pretty   fucking   serious,   sweetheart.亲爱的,婚姻不是儿戏。

    02:51No.   Don&039;t…   don&039;t   touch   me.   别碰我。

    02:58I   kept   this   a   secret   for   *you*.   Because   *you*   didn&039;t   want   your   brother   to   know.   That&039;s   fine.   I   would   rather   my   best   friend   not   know   I&039;m   fooling   around   with   his   sister.

    我为你保守秘密,因为你不想让你的弟弟知道。嗯,可以,我也不想我最好的朋友知道我在和他jiejie鬼混。

    03:12You   wanted   to   keep   this   a   secret.   I   respected   that.   你想保守秘密。我尊重你。

    03:16If   you   had   wanted   more   than   that,   you   should   have   said   something.   如果你想要我做更多,你可以告诉我。

    03:21I   would   have   done   anything   that   you   wanted.我会为你做任何事。

    03:25You   had   me   wrapped   around   your   fucking   finger   and   you   didn’t   even   care.   可你把我玩弄在股掌间,丝毫不考虑我的感受。

    03:33Why   him?   Look   at   me.   Why   him?为什么是他?看着我,为什么?

    03:41Oh,   God.   You   really   know   how   to   hit   where   it   hurts,   princess.哦,天哪,你真的知道怎么伤害我。

    03:51Fuck   you.

    03:53*I’m*   done.   We&039;re   done.   我受够了。我们结束了。

    03:56You   want   to   know   why   I&039;m   so   upset?   That&039;s   why,   princess.

    Someone   else   has   been   touching   my   property,   and   then   I   find   out   they   stole   it   out   from   under   me.

    I   don&039;t   like   sharing   what   belongs   to   me.

    你想知道我为什么这么沮丧吗?宝宝,因为我不喜欢有人碰我的所有物,不喜欢有人偷走它。我不喜欢与别人分享,属于我的东西。

    04:14And   at   some   point   during   all   of   this,   you   started   lying   to   yourself   about   what   you   wanted.   This   isn&039;t   "safe"   anymore,   princess.

    事情进展到现在的某个时刻,你肯定有对自己撒谎,撒谎你不想要我想要他。宝宝,这不对。

    04:28Look   at   me   and   tell   me   that   I&039;m   wrong.看着我,告诉我我错了。

    04:32Don’t   brush   this   off.   You   hate   that   I’m   right.   别掩饰这一点。你只是讨厌我说真话。

    04:36Yeah,   there’s   that   fire   in   your   eyes.我看得见你眼里的火花。

    04:40Go   ahead.   Tell   me   I&039;m   wrong,   princess.说啊,告诉我,我错了。

    04:45Yeah,   that&039;s   what   I   fucking   thought.是,我就是这么想的。

    04:51You&039;re   mine.你是我的。

    04:52All   of   you.   Every   fucking   part.   It&039;s   mine,   not   his,   not   anyone   else&039;s.你全都是我的。不是他或者其他任何人的。

    05:02Mine.我的。

    05:04Is   this   what   you   want?   To   be   his   wife   but   my   whore?这是你想要的吗?你想做他的妻子,却像荡妇一样和我在一起?

    05:11Don’t   look   so   offended,   I’ve   called   you   worse   before.   Hell,   you’ve   begged   for   it.   别表现得这么生气。我以前说过更难听的词。你求着我说的。

    05:20Is   that   what   attracted   you   to   him?   He   seemed   so   sweet   tonight.   The   type   that   you   can   bring   home   to   your   parents.   I’m   sure   he   has   a   respectable   job   and   a   respectable   family   and   is   just   perfectly…respectable.   But   you   and   I   both   know   that&039;s   fucking   boring,   princess.

    这就是他吸引你的地方吗?今晚,他看上去很可爱。可以带回家给父母看的类型。

    事实上,我相信他的工作和家境体面又完美。但是你我都知道,这完美到无聊,我的公主。

    05:45You   don’t   do   boring.   而你那么有趣,不做无聊的事。

    05:51No,   you   don&039;t.   If   you   did,   you   wouldn&039;t   have   let   me   in   tonight.不,你想要我。如果你不想要的话,今晚你就不会让我进来了。

    (抱紧,绝望而热切地吻)

    06:03Do   you   want   this?   Don&039;t   fuck   with   me,   princess.你想要吗?别骗我我,公主。

    06:09Do   you   want   this?你想要吗?

    06:13Take   this   fucking   dress   off.   It’s   in   the   way   of   what   *I*   want.   把该死的裙子脱掉。不然我没法按我想的那样cao你。

    (撕开裙子)

    06:18You&039;re   mine.   Do   you   understand   that?你是我的。你知道吗?

    06:22This   neck.   (kiss)   This   chest.   (kiss)   This   ass.   (kiss)   This   cunt.   (kiss)你的脖子,你的胸,你的小屁股,你的xiaoxue。(吻每一个地方)

    06:31They   belong   to   me.   You   belong   to   me.   (more   frantic   kissing)它们属于我。你属于我。

    06:38Get   on   your   knees.   I   said   get   on   your   knees.在我面前跪下。

    06:46Open   your   mouth.   Take   my   fingers.   就是这样。张开嘴。含住我的手指。

    06:52That’s   it.   Always   such   an   eager   little   slut   for   me.   就是这样。你永远是我渴望的小荡妇。

    06:59Undo   my   pants.   That’s   my   good   girl.   Take   my   cock   out.   好宝宝,帮我脱下来,拿出来。

    07:06Stroke   it.   Like   that.   Fuck.就这样摸。

    07:13Keep   sucking   on   my   fingers,   princess.   You’ll   get   my   cock   soon   enough.   继续吸我的手指吧,公主。你很快就会得到你想要的jiba。

    07:21I   know   how   much   you   like   having   my   fingers   in   your   mouth   and   your   hand   around   my   cock.   我知道你有多喜欢在含我手指的时候,用手帮我弄。

    07:26What   a   pretty   picture.   I   wonder   if   he&039;d   like   to   see.   That&039;s   my   good   slut.多美啊。不知道他是不是想看,你在我面前有多色。

    07:36Keep   stroking   me.   That&039;s   it.继续摸它。就这样。

    07:40That&039;s   it.

    07:44Good   girl,   princess...   Stop.   Stop.   Just   stop.不,停一下。停下来。

    07:58I   can&039;t   do   this.   No,   I&039;ll   leave.   I   shouldn&039;t   have   even   come   over.   我做不到。我要走了。我根本不应该过来。

    08:09I&039;m   sorry.   No,   I   am.   I   shouldn&039;t   have   done   this.我很笨。我是很笨,我不应该这样。

    08:19Yeah,   I   meant   it   when   I   said   this   wasn&039;t   safe   anymore.   I   don&039;t   know.   A   few   months   ago.   It   wasn&039;t   like   I   just   woke   up   one   day   and   decided   to   catch   feelings.   They   just   happened.

    当我说这样下去不行,我是认真的。我不知道...大概几个月前。但我我不是某天醒来就决定要动感情的,感情就这样发生了。"

    08:42It   was   hard   not   to   when   I&039;m   with   you   almost   every   day.当我几乎每天都和你在一起,我很难爱你。

    08:46We&039;ve   known   each   other   our   whole   lives,   princess.   Your   brother   might   be   my   best   friend,   but   you&039;re   my   friend   too.   And   then   you   add   sex,   amazing   sex   to   the   equation.…

    我们已经认识一辈子了。你弟弟是我最好的朋友,你也是我的朋友,然后......你在我们之间的天平上加了性爱,最好的性爱。

    09:07I   don&039;t   know.   Yeah,   I   do   know.   I   just…   I   can&039;t   say   it   out   loud,   because   it   makes   it   real.我不知道。不,我知道。我只是……不能大声说出来,因为那就成真了。

    09:19And   like   you   said,   we   don&039;t   do   real.正如你所说,我们不是认真的。

    09:33I   love   you.   I   really   tried   not   to,   but   I   love   you.我爱你。我试着不爱你,但是我爱你。

    09:42It&039;s   why   I   wish   you   had   told   me.   I   would   have   stopped   all   of   this   before   it   got   to   this   point.这就是为什么我希望你告诉我发生了什么,我就可以在事情变成现在这样之前阻止它。

    09:52Because   I   want   you   and   I   can&039;t   have   you   and   I   don&039;t   know   what   to   do!   That&039;s   why!因为我想要你,但不能拥有你,我不知道该怎么办。这就是为什么事情变成现在这样!

    09:59Look,   all   I   want   is   for   you   to   be   happy.   And   if   he   makes   you   happy,   then   so   be   it.   听着,我只希望你幸福。如果他让你开心,那么…就这样吧。

    10:03And   if   he   makes   you   happy,   then...

    10:10I&039;ll   leave.   I&039;ll,   uh.   I&039;ll   see   you   around,   I   guess.我要走了。再见。

    10:18Don&039;t.   Princess,   don&039;t.别这样,不要。

    10:24Stop.   I   don&039;t   need   or   want   your   sympathy.   You   don&039;t   feel   the   same   way,   and   that&039;s   fine.停,我不需要你的同情。你对我没感觉,没关系。

    10:34I   can   live   with   that.   I   can.   I   just…   I   need   to   go.我可以忍受。我可以。我只是……得走了。

    10:39I&039;m   sorry.对不起。

    10:41Don&039;t   say   that.   Don&039;t   fucking   say   that   if   you   don&039;t   mean   it.   别这么说,如果你不是真心的就别这么说。

    10:54I   just...I   love   you.我爱你。

    11:03I&039;ve   loved   you   for   so   long.我爱你很久很久。

    11:09I   love   you,   I   just...我爱你,我只是……

    11:14Where   are   you   taking   me?你要带我去哪里?

    11:17Did   you   just   rip   my   shirt?   No,   it&039;s   okay.   I&039;ll   just   steal   one   of   your   fiance&039;s   shirts.   (he   laughs)你撕破了我的衬衫?没事,我偷的你未婚夫的。

    11:33Let   me   just…   kick   these   off…get   ready   for   you.   我会,我们开始吧。

    11:39It   feels   different   when   it&039;s   real.   It   feels   different   than   the   last   time.当我们说清楚之后,这很不一样,和上次,不一样。

    11:45Just   knowing   how   you   feel.   You&039;re   so   ready   for   me,   aren&039;t   you?我知道你的感受,你已经很想要了,不是吗?

    11:56I   love   touching   you.   I   love   knowing   how   I   make   you   feel.我喜欢抚摸你。我喜欢让你舒服。

    12:03You   feel   so   fucking   good.你让我好舒服

    12:06You   can   grind   up   against   my   hand,   princess.你可以磨蹭我的手,公主。

    12:08There   you   go.   That&039;s   my   good   girl.好宝宝,就这样。

    12:13You&039;re   so   warm,   princess.   Oh,   I   know   you   want   this.你好温暖,公主。我知道你想要。

    12:19Oh,   yes,   you   can   cum   as   much   and   as   often   as   you   like.是的,你可以随意高潮,想高潮多少次就高潮多少次。

    12:24Just   keep   moving   your   hips   like   that.继续这样动。

    12:26Oh,   does   it   feel   better   when   it&039;s   real,   princess?当我们说清楚我们都对彼此有感觉,这是不是更舒服了?

    12:29That&039;s   my   good   girl.好宝宝

    12:35Keep   going.There   we   go.继续

    12:40It&039;s   real   now,   isn&039;t   it?   It&039;s   real   now   that   I&039;ve   told   you   how   I   really   feel.

    现在我们是真的相爱并在zuoai了,不是吗?现在我已经告诉了你我的真实感受,我爱你。

    12:48You&039;re   beautiful.   And   you&039;re   mine.   All   mine.你好美。而你是我的。全部都是我的。

    12:58Enough,   lay   back   for   me.够了,躺下。

    13:03I   just   need   to   be   inside   you   now.我现在只想进入你体内。

    13:12I&039;m   so   sorry   I   upset   you   tonight.很抱歉今晚让你不开心了。

    13:16I   just...I   didn&039;t   want   to   imagine   ever   feeling   like   this   inside   of   you   again.我只是……承受不了不能再和你这样。

    13:30Look   at   me.   You&039;re   perfect.   So   goddamn   perfect.看着我。你好完美。太完美了。

    13:42But   he   can&039;t   give   you   what   I   can,   can   he?他不能给你,我能给的东西,不是吗?

    13:45He   doesn&039;t   love   you   like   I   do.他不像我一样爱你。

    13:46He   doesn&039;t   fuck   you   like   I   do.他还无法像我那样cao你。

    13:48He   doesn&039;t   take   you   like   I   do.他无法像我一样让你舒服。

    13:50He&039;s   too   respectable   of   a   man   to   fuck   you   the   way   you   need   to   be.他是个太好的男人,不会按你需要的方式cao你。

    13:57Do   you   know   what   that   makes   you,   princess?你知道那意味着什么吗,公主?

    14:01It   makes   you   mine.意味着你是我的。

    14:03You&039;re   fucking   mine.   Not   his.   Mine.你是我的,不是他的,是我的。

    14:07And   I&039;m   gonna   remind   you   of   that   tonight.今晚,我要提醒你这一点。

    14:11Wrap   your   legs   around   me.用腿环住我。

    14:15Make   sure   there&039;s   lots   of   proof   exactly   who   you   belong   with.确保有足够的证据,证明你属于谁。

    14:24You   feel   so   fucking   good,   princess.你让我好舒服,princess。

    14:28Oh,   I   love   youX4   我爱你,我爱你,我爱你,我爱你。

    14:36Fuck,   I   need   you   all   the   time.   I   want   you   all   the   fucking   time.cao,我一直都想要你。无时无刻不想要你。

    14:46All   those   years,   all   that   time   we   wasted   or   we   pretended   that   this   wasn&039;t   right,   but   it   feels   fucking   right.

    这些年来,我们浪费了那么多时间假装这不对,但这感觉就是对的。

    14:52And   you   know   it.你明明知道的。

    14:55Look   at   me.   This   is   the   face   you   should   see   every   time   you   fucking   come,   not   his,   mine.每次你高潮时都应该看到我的脸,而不是他的。

    15:03Oh,   princess.   I   would   never   get   tired   of   you.我永远不会厌倦你。

    15:10You   feel   so   good.   You   make   it   hard   to   think.喜欢你,你让我不能思考。

    15:19But   it   feels   so   much   better   to   have   it   out   now.说出来,感觉好多了。

    15:22Oh,   the   sex   feels   so   much   better   now   that   we   both   know   what&039;s   right.哦,既然我们都知道了,zuoai的更加也更好了。

    15:33Look   at   me.   Look   me   in   the   eyes.看着我的眼睛。

    15:38I   want   to   see   your   pleasure.我想看到你很快乐。

    15:40Not   just   one   time.不止一次。

    15:42Not   just   tonight.不只是今晚。

    15:43I   want   to   see   it   again   and   again   and   again   and   again.我想一遍又一遍地看它。

    15:49Oh,   I   don&039;t   want   to   be   your   secret.哦,我不想成为你的秘密情人。

    15:51I   just   want   to   be   yours.我只想成为你的。

    15:58Oh,   oh,   careful   with   your   legs.哦,哦,别用腿夹我。

    16:01You&039;re   going   to   make   me   come   if   you   do   that.如果你这么做的话,我就会高潮。

    16:03Please,   please,   please.拜托,拜托,拜托。

    16:06I   don&039;t   want   it   to   be   over   yet.我还不希望结束。

    16:08I   don&039;t   want   any   of   this   to   ever   fucking   end.我不希望这一切结束。

    16:16I   don&039;t   want   to   cum   yet.我还不想去。

    16:24Look   at   me.If   you&039;re   going   to   make   me   come,   you   better   come   with   me.看着我如果你要让我去,最好跟我一起去。

    16:29I   want   to   feel   you.我想感受你。

    16:31I   want   to   feel   every   single   fucking   moment   with   you.我想感受和你在一起的每一刻。

    16:37I   want   to   burn   into   my   mind.我想将它铭刻在我脑海里。

    16:39I   want   to   memorize   the   feeling   of   you   fucking   coming   around   me.我想记住你在我身边的感觉。

    16:43I   never   want   to   forget   exactly   what   you   fucking   feel   like   on   me.我永远都不想忘记你对我到底有什么感觉。

    16:52That&039;s   right,   baby.没错,宝贝。

    16:55Dig   your   fucking   heels   into   my   back.用腿缠住我的背。

    16:56Just   like   that.   Fucking   cum   for   me.   We   can   cum   together.就这样。和我一起高潮吧。

    17:07You   feel   so   good,   baby.好舒服,宝宝。

    17:10I   can&039;t   hold   out   any   longer.我再也忍不下去了。

    17:13Please   cum   with   me,   princess.和我一起高潮吧。

    17:25You   feel   so   good.   Oh,   I   love   that   face   you   make   when   you   cum.哦,我喜欢你高潮时的表情。

    17:35I   can&039;t   stop   cummming.我还是在射。

    17:50I   love   youX3   我爱你,我爱你,我爱你。

    17:59I&039;m   sorry.对不起。

    18:13I   shouldn&039;t   have   spoken   to   you   like   that.我不该那样跟你说话。

    18:18Are   you...Are   you   still   going   to   marry   him?你还是打算嫁给他吗?

    18:26No,   I...It&039;s   fine.不,我……没事的。

    18:30I   get   it.我明白。

    18:33There&039;s   a   difference   between   what   we   want   and   what   we   should   do.一个人想要的和一个人该做的,是有区别的。

    18:42I&039;ll   just...我只是...

    18:44I&039;ll   get   going.我这就走。

    18:50I&039;ll   see   you   around,   Princess.回头见,宝宝。

    18:58You   look   great   tonight.你今晚看上去棒极了。

    19:01I&039;m   glad   I   got   to   see   you.我很高兴见到你。